03/04/2017

Brexit


Now that Article 50's been triggered, Brexit has become a reality that will affect everybody who lives in Britain, and even more so European residents in the UK and Brits with European spouses.

Are you British and married to a French citizen?
If you've been married to a French citizen for at least 4 years, you may be eligible to apply for French citizenship by marriage.
You'll find information about the process on the page of the French Consulate in London:
https://uk.ambafrance.org/Vous-souhaitez-acquerir-la-nationalite-francaise

You'll need certified translations of the English documents you'll be submitting - eg birth and marriage certificates, ACRO Subject Access Request - and you might find this section of my website useful.

I'm very happy to answer your questions about certified translations for French citizenship.


Vous êtes Français et résidez en Grande-Bretagne depuis plus de 5 ans ?
Si vous espérez garantir vos droits après la sortie de la Grande-Bretagne de l'UE, la demande d'un certificat de résidence permanente (PR) auprès du Home Office (ministère de l'intérieur britannique) est une démarche à considérer.
Vous pouvez faire votre demande sur la page suivante :
https://www.gov.uk/apply-for-a-uk-residence-card/permanent-residence-card

Si certaines pièces de votre dossier (lettre de mutuelle, acte de mariage, justificatifs de domicile etc) sont en français, vous aurez besoin d'une traduction certifiée. Quand vous aurez reçu votre carte de résident permanent, vous pourrez demander la nationalité britannique :
https://www.gov.uk/becoming-a-british-citizen/check-if-you-can-apply

Si vous avez des questions sur les traductions certifiées pour l'acquisition de la nationalité britannique ou pour la demande de carte de résidence permanente, n'hésitez pas à me contacter.

Why choose me

Professional linguist with 13 years' experience
Translator, teacher & interpreter since 2004
Member of the Chartered Institute of Linguists
Member of the International Association of Professional Translators & Interpreters

Translation experience
Certified translation of official documents:
- birth/marriage/divorce certificates
- diplomas, transcripts & references
- legal/medical/insurance documents
Academic articles/literary essays
Business/marketing communications
CRM software

Interpreting experience
Court hearings
Medical and work-related
Edinburgh International Film Festival 2010
Arts/cultural events
'Fixer' for French TV

Teaching experience
Language assistant at prestigious Fettes College
Teacher at 3 leading UK universities
Organised a T&I workshop

Qualifications
First degree in English Studies
MSc in Translation Studies
Professional Graduate Diploma In Secondary Education (French & Spanish)